![]() |
|
|---|---|
Autores |
|||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Simon Jennings Me llamo Simon Martin Jennings, nací en Plymouth, Inglaterra, en el año 1962, y soy profesor de inglés pluriempleado en la Universidad Pontificia de
Comillas (en Madrid) y en el Instituto Británico (en Somosaguas, también
Madrid). Llegué a España en 1986 huyendo probablemente de algo. Viví un
tiempo en Valladolid. Allí tuve la suerte de trabajar como traductor en la
Semana Internacional de Cine (Seminci), un festival extraordinario. En
Valladolid me pasaron dos cosas también extraordinarias, de las que todavía
no me he arrepentido: conocí a mi mujer y aprendí a beber vino. Durante
estos últimos veinte años he sido profesor y traductor de diferentes
publicaciones, técnicas o literarias, y ahora soy el que convierte en inglés
los cuentos de Violeta Infantil, con ánimo de que los niños aprovechen el
texto para aprender un poco más del idioma que tanto se les resiste a los
españoles, a los niños y a los adultos, esos que intentan aprenderlo todos
los años. Traducir es un placer cuando el texto es bueno o difícil. Cuando
es bueno porque quieres que no deje de serlo en inglés, y cuando es difícil
|
Hotel Papel Ediciones, S.L. - Tfnos: 669 814 759 - editorial@hotelpapel.com |